- seal
- I
1. si:l noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) sello2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) lacre3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) cierre hermético
2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) sellar2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) cerrar herméticamente3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) sellar, concluir•- seal of approval
- seal off
- set one's seal to
II si:l noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) foca- sealskinseal n focasealtr[siːl]noun1 SMALLZOOLOGY/SMALL focaintransitive verb1 cazar focas————————sealtr[siːl]noun1 (official stamp) sello■ wax seal sello de lacre■ the royal seal el sello real2 (on letter) sello; (on bottle etc) precinto; (airtight) cierre nombre masculino hermético; (on window, door) burlete nombre masculinotransitive verb1 (with offical stamp) sellar; (with wax) lacrar, sellar con lacre■ the document is signed and sealed el documento está firmado y sellado2 (close) cerrar; (bottle etc) precintar; (make airtight) cerrar herméticamente; (window, door) sellar, poner burletes a■ parcels must be well sealed se debe cerrar bien los paquetes3 (coat with sealant) sellar, impermeabilizar4 (settle, make formal) sellar, concluir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto give one's seal of approval to something aprobar algo, dar su aprobación a algo, dar el visto bueno a algoto seal somebody's fate decidir el destino de alguiento set the seal on something (complete) culminar algo, ratificar algoseal ['si:l] vt1) close: sellar, cerrarto seal a letter: cerrar una cartato seal an agreement: sellar un acuerdo2)to seal up : tapar, rellenar (una grieta, etc.)seal n1) : foca f (animal)2) : sello mseal of approval: sello de aprobación3) closure: cierre m, precinto msealn.• estampilla s.f.• firma s.f.• foca s.f.• selladura s.f.• sello s.m.• timbre s.m.v.• cerrar v.• estampar v.• lacrar v.• precintar v.• sellar v.
I siːlnoun1) c (implement, impression) sello mhe gave the plan his seal of approval — dio su aprobación al plan
to set the seal on something — ratificar* algo
2) ca) (security device) precinto mb) (airtight closure) cierre m hermético; (on glass jar) aro m de goma3) (Zool)a) c (animal) foca fb) u (skin) (piel f de) foca f
II
transitive verb1)a) \<\<envelope/parcel\>\> cerrar*; (with tape) precintar; (with wax) lacrara sealed envelope — un sobre cerrado or sellado
sealed with a kiss — sellado con un beso
my lips are sealed — (set phrase) soy una tumba, prometo no decir nada
b) \<\<jar/container\>\> cerrar* herméticamente; \<\<tomb/door\>\> precintar; \<\<wood\>\> sellar2) (affix seal to) \<\<documenteaty\>\> sellarsigned, sealed and delivered — firmado y sellado
3) (decide, determine) \<\<victory/outcome\>\> decidirtheir fate was sealed — su destino estaba escrito
•Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up
I [siːl]1.N (Zool) foca f2.VIto go sealing — ir a cazar focas
3.CPDseal cull, seal culling N — matanza f (selectiva) de focas
II [siːl]1. N1) (=official stamp) sello mthe papal/presidential seal — el sello papal/presidencial
•
they have given their seal of approval to the proposed reforms — han dado el visto bueno a or han aprobado las reformas que se planeanit has the Royal Academy's seal of approval — cuenta con la aprobación or el visto bueno de la Real Academia
•
seal of quality — sello or marchamo m de calidad•
this set the seal on their friendship/on her humiliation — esto selló su amistad/remató su humillación•
under my hand and seal — frm firmado y sellado por mí2) [of envelope, parcel, exterior of bottle, jar] precinto m ; (inside lid of jar) aro m de goma; (on fridge door) cierre m de goma; (on door, window) burlete mthe seal on the windows is not very good — estas ventanas no cierran bien
3) (Rel)the seal of the confessional — el secreto de confesión
2. VT1) (=close) [+ envelope] cerrar; [+ package, coffin] precintar; [+ border] cerrarlip 1., 1), sign 2., 1)a sealed envelope — un sobre cerrado
2) (=stop up, make airtight) [+ container] tapar or cerrar herméticamente; [+ surface] sellarthe wood is sealed with several coats of varnish — la madera se sella con varias capas de barniz
3) (=enclose)•
to seal sth in sth, seal the letter in a blank envelope — mete la carta en un sobre en blanco y ciérraloseal in airtight containers — guárdelos en recipientes herméticos
4) (fig) (=confirm) [+ bargain, deal] sellar; [+ victory] decidir; [+ sb's fate] decidir, determinarthat goal sealed the match — ese gol decidió or determinó el resultado del partido
5) (Culin) [+ meat] sofreír a fuego vivo (para que no pierda el jugo)- seal in- seal off- seal up* * *
I [siːl]noun1) c (implement, impression) sello mhe gave the plan his seal of approval — dio su aprobación al plan
to set the seal on something — ratificar* algo
2) ca) (security device) precinto mb) (airtight closure) cierre m hermético; (on glass jar) aro m de goma3) (Zool)a) c (animal) foca fb) u (skin) (piel f de) foca f
II
transitive verb1)a) \<\<envelope/parcel\>\> cerrar*; (with tape) precintar; (with wax) lacrara sealed envelope — un sobre cerrado or sellado
sealed with a kiss — sellado con un beso
my lips are sealed — (set phrase) soy una tumba, prometo no decir nada
b) \<\<jar/container\>\> cerrar* herméticamente; \<\<tomb/door\>\> precintar; \<\<wood\>\> sellar2) (affix seal to) \<\<document/treaty\>\> sellarsigned, sealed and delivered — firmado y sellado
3) (decide, determine) \<\<victory/outcome\>\> decidirtheir fate was sealed — su destino estaba escrito
•Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up
English-spanish dictionary. 2013.